pȍjāsъ

pȍjāsъ
pȍjāsъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `girdle'
Old Church Slavic:
pojasъ `girdle' [m o] \{1\}
Russian:
pójas `girdle' [m o]
Old Russian:
pojasъ `girdle' [m o];
pojasьnica `girdle' [j ā]
Czech:
pás `girdle' [m o]
Slovak:
pás `girdle' [m o]
Polish:
pas `girdle' [m o]
Serbo-Croatian:
pȍjās `girdle' [m o];
pȃs `girdle' [m o], pȃsa [Gens];
Čak. på̄s (Vrgada) `girdle' [m o], på̄sa [Gens];
Čak. pȃs (Vrgada) `belt, waist, stripe' [m o], pȃsa [Gens]
Slovene:
pȃs `girdle' [m o/u], pȃsa [Gens], pasȗ [Gens];
pojȃs `girdle' [m o]
Bulgarian:
pójas `girdle' [m o]
Lithuanian:
júosta `girdle' [f ā]
Comments: Prefixed noun consisting of -> *po- and *jasъ < *ie/oh₃s-o- from a PIE verbal root meaning `to gird'.
Other cognates:
Gk. ζώστήρ `girdle'
;
Gk. ζωστός `girdled' [ppp];
Av. yāstá- `girdled' [ppp]
Notes:
\{1\} The verb is pojasati, 1sg. pojašǫ [1sg] or pojasajǫ [1sg].

Slovenščina-angleščina big slovar. 2014.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • pojas — pȍjās m DEFINICIJA 1. ono čime se opasuje, veže odjeća u struku; remen, opasač, pȃs 2. najuži dio tijela između prsnog koša i trbuha; struk 3. a. ono što se nalazi, što ide oko čega u obliku trake, zamišljene trake, zone i sl. b. dio između dvije …   Hrvatski jezični portal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”